お問い合わせ

LINEお問い合わせ

インバウンド対応!多言語サイト、英語対応で集客効果が高い業種とは?

インバウンド対応!多言語サイト、英語対応で集客効果が高い業種とは?

はじめに結論:観光客の利便性に配慮した情報発信がカギ

インバウンド需要を取り込むには、多言語サイトや英語対応はもはや必須です。
特に観光地に位置する飲食店、小売業、美容サロンなどは、訪日外国人観光客の検索行動に応える形での情報提供が重要です。
英語に対応していることで、情報をきちんと読み取ってもらえるだけでなく、「訪問前に安心感を与える」ことができ、来店意欲を大きく高めることができます。

そもそもなぜ多言語対応が必要なのか?

近年、訪日外国人観光客は年々増加傾向にあり、観光だけでなく「日常的な買い物」「体験型アクティビティ」「美容」「飲食」など多岐にわたるニーズを持っています。
しかし、日本語が読めない観光客にとって、情報がすべて日本語で提供されている場合、それだけで候補から除外されてしまう可能性があります。

逆に、英語ページがある、商品やメニューに英語表記があるというだけで安心して利用しやすくなり、来店のハードルが下がるというメリットがあります。
実際、英語ページを設置しただけで外国人観光客の問い合わせが増えたという事例は少なくありません。

多言語対応で集客効果が高い業種

多言語サイトや英語対応を行うことで、特に集客効果が高くなる業種を以下に紹介します。いずれも「事前情報の収集」が来店に大きく影響する業種であるため、丁寧な情報発信が重要です。

  • 飲食店(ラーメン、寿司、居酒屋など):人気の和食ジャンルでは、観光客は事前にネットでお店を検索する傾向があります。英語メニューや写真付きの説明があることで、安心して来店しやすくなります。
  • 宿泊施設(ホテル・ゲストハウス・民泊など):予約前に英語で施設情報が読めることは、宿泊先選びに直結します。キャンセルポリシーやチェックイン方法なども多言語で明記しましょう。
  • 美容系サロン(ヘアサロン、ネイル、まつ毛エクステなど):外国人観光客の中には滞在中に美容体験を希望する人も多く、施術内容や価格を英語で提示することで来店を促進できます。
  • お土産・物販店(和菓子、雑貨、食品など):特に地方の伝統工芸品やオーガニック食品など、日本特有の商品を扱う店舗では、文化背景や使い方を英語で説明することで販売率が大きく向上します。
  • 医療機関・歯科・薬局:言語に不安のある訪日客が利用する際は、英語での診察案内や問診票があることで信頼性が高まります。

特に飲食・観光・美容・小売のジャンルは、旅行中の「体験」や「日常的行動」に関係するため、外国人観光客の来店・購入率に大きく影響します。

外国人観光客に人気のありそうな業種とその理由

  • 和菓子屋:日本独自の食文化として注目されており、見た目の美しさと文化的背景が観光客に人気。英語での説明やストーリーを付加することでSNS拡散の可能性も高まる。
  • パン屋:日本のパンは多様でユニーク。カレーパンやメロンパン、抹茶を使った菓子パンなど、日本らしいアレンジが訪日客にウケるポイント。
  • 和食居酒屋:メニューの説明がないと注文しづらいが、逆に英語メニューがあれば「日本らしさ」を安心して楽しめる体験となる。
  • 着物レンタル店:浅草や京都の観光と相性が良く、事前予約や料金プラン、注意点などを英語で案内することで予約率が向上。
  • 銭湯・温泉:外国人にとっては非日常体験で人気だが、ルールがわかりにくいため英語ガイドが必須。マナーの説明や利用方法の明示がカギ。

これらの業種に共通して言えるのは、「言葉の壁」が最大のハードルであるということです。英語に加えて中国語や韓国語なども検討すれば、より多くの層にアプローチできます。

英語対応だけで大丈夫?中国語はどうする?

訪日外国人対応としてまず検討されるのが「英語対応」ですが、観光業や飲食業を中心に、
中国語への対応も大きな差別化要素となります。特に、訪日観光客数において中国語圏は大きな割合を占めており、接客面だけでなくWEBサイトでの言語対応も重要です。

ただし、中国語には「簡体字」と「繁体字」があり、1パターンだけ対応する場合は、どちらを選ぶべきか戦略的に判断する必要があります

簡体字がおすすめのケース

  • 中国本土からの観光客が多いエリア(例:浅草、新宿、銀座)
  • 団体旅行客やツアー客向けのサービスがメイン
  • 観光地周辺、ショッピング施設、家電量販店など

中国本土では簡体字が公用語であり、最も人口が多く、購買力の高い層をカバーできます。特にツアー型で訪れる訪日観光客に対しては、簡体字での案内が安心感や信頼につながります。

繁体字がおすすめのケース

  • 台湾・香港・マカオなどからの訪日客が多い
  • 個人旅行者、リピーター狙いの業種(例:美容・エステ・カフェなど)
  • 地方観光地で、台湾人観光客に強いエリア

繁体字圏の観光客は自由旅行型が多く、SNSや口コミで情報収集して訪れるケースが多いです。
サービス品質や世界観への共感が集客に直結するため、より丁寧な情報発信ができる繁体字との親和性が高い傾向があります。

まずは英語対応を基本としつつ、ターゲット層やエリア特性に応じて「簡体字」か「繁体字」かを選ぶのが現実的です。
訪日客の国別割合や、自店舗に実際に来ている外国人の傾向をヒントに判断するとよいでしょう。

まとめ:多言語対応は単なる翻訳ではなく“おもてなし”

多言語対応・英語対応というと、ただ日本語を翻訳すればよいと思われがちですが、実際には「外国人の立場で考えた設計」が求められます。ルール、マナー、料金、文化的な背景などを丁寧に伝えることが、「安心して使えるお店・サービス」としての信頼感につながります。

今後、インバウンド市場は再び活発化することが予測されており、2025年の大阪万博や観光地の復興需要も含め、多言語対応の価値はますます高まるでしょう。
準備を早めに進めることで、他店との差別化を図りつつ、継続的な集客力アップにつながるインバウンド対応が実現できます。

運営サイト
CONTACT

お問い合わせ

まずはお気軽にお問い合わせください

ご相談やご質問だけでも大歓迎です。
フォームまたはLINEよりご連絡ください。